середа, 22 лютого 2017 р.

Тема: РМ(п) Переклад тексту з російської українською мовою. (5 клас)
Мета: навчити школярів перекладати тексти, розвивати в учнів вміння вільно орієнтуватися в російській і українській мовах; виховувати старанність в навчанні; прищеплювати любов до природи.
Обладнання: фотографії із зображенням птаха, текст для перекладу (картки), словники.

                                                               ХІД УРОКУ
I. ОГОЛОШЕННЯ ТЕМИ ТА МЕТИ УРОКУ
II. МОТИВАЦІЯ НАВЧАЛЬНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ ШКОЛЯРІВ

III. СПРИЙНЯТТЯ Й ЗАСВОЄННЯ УЧНЯМИ НАВЧАЛЬНОГО МАТЕРІАЛУ
Робота з текстом.
- Прослухайте текст для перекладу
- До якого типу мовлення належить текст?
- Визначте стиль мовлення.

Робота з картиною. Міжпредметні зв’язки.
Скворцы – шпаки
    Шпак належить до ряду горобцеподібних птахів.  Довжина його 19—22 см, вага 60—90 г. Шпаки населяють всю територію України, більшу частину Європи та західної Азії. Дзьоб шпаків можна охарактеризувати як прямий, довгий і сильний. Кінчик дзьоба цих птахів трохи сплюснутий. Шпаки володіють прямим коротким хвостом. Крила гострі. Шпаки можуть наслідувати співи інших птахів, а також відтворювати багато інших звуків. Шпаки є всеїдними птахами, тобто вони вживають як їжу рослинного, так і тваринного походження. Шпак – перелітний птах, бо відлітає взимку в теплі краї. Переселення можуть відбуватися на відстань до двох тисяч кілометрів.

Робота з картками. Переклад з російської.
Завдання: користуючись російсько-українськими словниками, перекласти текст.
Скворцы
   Живут скворцы в скворечниках, на деревьях и под крышами домов. Скворец очень сообразительный: он себе жилье всегда найдет. А отдыхают скворцы вечером, когда уже чуть начинает темнеть.
    Сядет скворец на провод и сидит тихо, будто думает о чем-то. А он и вправду думает. Посидит так немножко, да как загудит автомобиль. А потом вдруг лошадиное ржание послышится. Это скворец вспоминает все, что днем слышал. А повторять любые звуки он мастер.
 (74 сл.)(Б. Егоров)
Зачитування перекладів учнями.
Шпаки
    Живуть шпаки в шпаківнях, на деревах і під дахами будинків. Шпак дуже кмітливий: він собі житло завжди знайде. А відпочивають шпаки ввечері, коли вже трохи починає темніти.
     Сяде шпак на провід і сидить тихо, ніби думає про щось. А він і справді думає. Посидить так трошки, та як загуде автомобіль. А потім раптом кінське іржання почується. Це шпак згадує все, що вдень чув. А повторювати будь-які звуки він майстер.

IV. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
Вчити правила ст.. 149,
Впр. 391, ст.. 150
Тема: Ознайомлення із словником іншомовних слів. Доцільне вживання запозичених слів. (5 клас)
Мета: поглибити знання учнів про запозичені слова, удосконалити вміння пізнавати їх, за допомогою словників тлумачити значення, розвивати вміння визначати стилістичні функції запозичених слів та навички доцільного користування ними; розвивати чуття слова; виховувати почуття патріотизму.
Хід уроку
1. Оголошення теми та мети уроку
2. Мотивація навчальної діяльності
     Запозичення є скрізь, бо жоден народ не живе відокремлено від інших народів. Засвоювання слів з інших мов є одним із шляхів збагачення лексичного складу. Іншомовні слова та інші елементи входили і входять у систему української мови в зв'язку з географічними, політичними, культурними контактами українців з іншими народами.
    Ми повинні поглибити свої знання про слова іншомовного походження, навчитися визначати їх значення за словником, доречно використовувати їх в усному та писемному мовленні.

3. Актуалізація опорних знань
- На які групи за походженням поділяється лексика?
- Які групи слів є серед незапозичених? (спільні для слов’янських мов та властиві тільки укр..мові)
- Які слова називають іншомовними?
- До чого призводить надмірне вживання запозичених слів? (мова малозрозуміла та не милозвучна)
- Як боротися із цим недоліком? (вживати іншомовні слова доречно та відповідно до ситуації спілкування)

- До яких словників потрібно звернутися, щоб з'ясувати походження та лексичне значення запозичених слів?


4. Сприйняття та засвоєння навчального матеріалу

Тренувальні вправи. Робота з картками (див. додаток 1)
До наведених слів доберіть іншомовні відповідники. Користуйтесь довідкою.
Промисловість -  індустрія, рішення - резолюція, всесвіт - космос, відсоток - процент, льотчик - пілот, водій -шофер, воротар - голкіпер, кріпость - фортеця, уподібнення - асиміляція, обрій - горизонт, кількісний -статистичний, розумовий - інтелектуальний.

Користуючись словником, з'ясуйте значення поданих слів, складіть з ними 5 речень.
індиго – тропічна бобова рослина, з листя якої добувають темно-синю фарбу;
уїк-енд – дводенний відпочинок – субота і неділя;
фільтр – пристрій, прилад або речовина для очищення рідини, газу тощо, від  непотрібних домішок;
шлагбаум – управляє рухом і обмежує доступ автотранспорту до особистих, громадських та виробничих територій;
деградація – занепад.
цивілізація – високий рівень культури, науки.
гімн – урочиста пісня, символ державної єдності.
інтелігент – людина , яка професійно займається розумовою працею, освічена.
пергамент – матеріал для писання з необробленої шкіри тварин;
дисплей – те саме, що й монітор(пристрій для виведення інформації);
телефон – спеціальний апарат, за допомогою якого відбувається зв'язок на відстанні;
факс – документ, який передається через спеціальний апарат (телефакс);
комп’ютер – збір пристроїв(системний блок, монітор, клавіатура, мишка) для обробки інформації;
принтер – пристрій для друку інформації;
монітор – пристрій для виведення інформації(екран).
марафон – дисципліна легкої атлетики, що представляє забіг на 42 кілометри 195 метрів.
калейдоскоп – швидка зміна явищ, осіб, подій.
катаклізм – руйнівний переворот у природі або суспільстві.
паразит – організм, що живиться за рахунок інших організмів і більшою мірою шкодить їм. 

5. Підсумок уроку
- За допомогою яких довідників бажано встановлювати значення запозичених слів?
- Коли вживання слів іншомовного походження є позитивним явищем, а коли — негативним?
- Як ви можете охарактеризувати використання слів іншомовного походження на сучасному етапі?
- Відзначити, що учні засвоїли добре, а над чим ще слід працювати майже постійно, бо особливо правопис слів іншомовного походження необхідно часто перевіряти за словником.

6. Домашнє завдання
Впр.  432 (2), ст.. 165

Додаток 1.
1. До наведених слів доберіть іншомовні відповідники. Користуйтесь довідкою.
Промисловість, рішення, всесвіт, відсоток, льотчик, водій, воротар, кріпость, уподібнення, обрій, кількісний, розумовий
Довідка: космос, пілот, асиміляція, резолюція, фортеця, голкіпер, шофер, процент, індустрія, горизонт, інтелектуальний, статистичний

2. Користуючись словником іншомовних слів, з'ясуйте значення поданих слів, складіть з ними 5 речень.
1ряд. Індиго, уїк-енд, фільтр, шлагбаум, деградація, цивілізація.
2ряд. Гімн, інтелігент, пергамент, дисплей, телефон, факс, комп’ютер.
3ряд. Принтер, монітор, марафон, калейдоскоп, катаклізм, паразит.